La balade en bateau / On the boat

La balade en bateau / On the boat

Nous partons un peu tard, vers 4h30, en voiture, pour aller rejoindre le village à 4km du camp où se trouve le bateau qui va nous emmener sur le lac. Nous traversons plusieurs petits hameaux de pêcheurs aux maisons en terre avant d'arriver près d'un bâtiment en dur d'où nos guides sortent un moteur flambant neuf. Nous devons attendre une bonne dizaine de minutes pour qu'ils amènent l'essence (un bidon qui nous semble un peu petit...).

Une fois sur le bateau, le moteur n'est pas allumé tout de suite, nos guides utilisent des barges en bois pour se frayer un chemin à travers la forêt de roseaux qui entoure le lac. Une fois les roseaux passés, l'étendue du lac nous apparaît, et surprise, sur notre droite, un peu en arrière, le Kilimanjaro se détache : on distingue la neige à son sommet.

Quelques barques de pêcheurs, surtout du côté tanzanien car le côté kenyan est plus protégé, vaquent à leurs occupations. Nous remontons lentement le lac en direction de notre camp: une multitude d'oiseaux petits et grands, de toutes les couleurs, vivent dans les roseaux et nous pouvons les observer sans trop les déranger. Nous revoyons également, depuis l'eau, les villages que nous avons traversés en voiture. Le soleil décline et les couleurs sont très belles.

Soudain le pilote bifurque vers un village. Nous sommes accueillis par un groupe d'enfants, souriants et joueurs. En fait, nos guides n'ont pas assez d'essence pour nous faire faire l'aller-retour et essaient d'en obtenir davantage dans ce village. Comme nous avons 2 jerricans au camp que nous avions prévus pour la voiture mais dont nous n'aurons pas besoin, on peut en utiliser pour réapprovisionner le bateau. Nous expliquons cela à nos guides (visiblement soulagés) et nous reprenons la navigation pour rallier le camp: il fait déjà assez sombre !

Nous arrivons au camp entre chien et loup. Christelle, les enfants et moi descendons pour commencer la rotation à la douche, le feu et la cuisine pendant que Franck, Ronan et David repartent sur l'eau récupérer les voitures. Ils ne rentreront que dans la nuit.

Malgré la péripétie de l'essence, cette balade a vraiment valu le coup. Le paysage était somptueux, dominé par le Kili et tous les oiseaux que nous avons vus dans les roseaux étaient superbes. Une façon de finir le séjour en beauté !


[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le samedi 15 novembre 2008 05:04

Lac Jipe / Lake Jipe

Lac Jipe / Lake Jipe
Nous partons tôt samedi matin, chargés à bloc, Ronan et Côme dans notre voiture et les Chabasseur dans la leur. Nous allons passer 3 jours au Lac Jipe, dans des bandas sans électricité où nous devrons faire la cuisine au feu de bois. La route nous mènera d'abord à Voi où nous bifurquerons vers l'ouest et la Tanzanie.

Le voyage ne commence pas super bien, nous crevons à une centaine de kilomètres de Voi. Le changement de roue s'est bien passé, mais nous avons perdu 3h au garage à Voi pour qu'ils nous réparent le pneu crevé. Du coup on a pique-niqué à l'ombre d'un arbre à la station essence. Bucolique!

La route jusqu'à l'entrée du parc est extrêmement mauvaise mais dès que nous sommes dans le parc, les pistes sont très bonnes (soulagement !). Le lac est partagé en son milieu par la frontière kenyano-tanzanienne. Du côté tanzanien, le lac est bordé de massifs montagneux, un peu habités alors que du côté kenyan c'est la savane.

Les bandas sont situées juste au bord du lac, à une trentaine de mètres de la rive. Elles sont rudimentaires et les sanitaires sont communs aux trois bungalows. Accrochées à la charpente du toit des toilettes, quelques chauves-souris se reposent en attendant la nuit. Nous avons droit à un beau coucher de soleil qui fait ressortir le contraste entre le rouge de la terre du parc et le vert des roseaux au bord du lac. On commence à s'habituer aux cris gutturaux de la famille de hippos toute proche qui vont accompagner notre séjour. On dirait parfois que l'un d'eux a raconté une bonne blague et que les autres rigolent en réponse. C'est étrange !

Les deux jours suivants se passent tranquillement, tout le monde a besoin de récupérer pour une raison ou une autre et nous faisons qu'une ou deux game drives. Les hommes organisent même une pétanque pendant que les enfants font la sieste. Sans quitter le camp, nous observons des troupeaux d'éléphants venant au loin se désaltérer au bord du lac et se nourrir de roseaux. Nous voyons même une famille de hippos qui sortent brouter sur la rive du lac.

A noter quand même, le dimanche vers 5h, il apparaît clairement que le troupeau d'éléphants que nous observions de loin et que nous avions approché en voiture ce matin-là, a décidé de nous rendre visite, tout du moins quelques uns d'entre eux. Par précaution, nous fermons les voitures, verrouillons la cuisine et les regardons s'approcher. C'est un groupe de 4/5 mâles, certains avec leur sexe en érection (on dirait une 5ème patte !!). Ils s'attaquent aux roseaux près des bandas et s'approchent à 25 mètres à peu près. Nous avons droit à une vingtaine de minutes où les éléphants se trouvent tous proches. Nous pouvons entendre leur estomac gargouiller et le fracas des roseaux arrachés avec leur trompe.

C'est un lieu tellement sauvage et ressourçant, ça fait du bien !

PS : La piste qui relie la Tanzanie aux villages de pêcheurs au nord du parc le traverse. D'où une certaine activité et le motard transportant un passager et son vélo que vous voyez sur la photo !

(prochain épisode: notre balade sur le lac)


_._._._._._._._._._._._._._._._._._._._._._._._.


We leave early Saturday morning, fully packed, Ronan and Côme in our car and the Chabasseur in theirs. We're going for 3 days to Lake Jipe, in bandas without electricity where we will need to cook on the fire. The road will take us first to Voi where we will turn west towards Tanzania.

The trip doesn't start very well as we have a puncture about 100km before Voi. Changing the wheel was fine but we lost 3h at the garage in Voi so they could repair the tyre. So we decided to have our picnic lunch under a tree at the garage. Charming environment!

The road until the parc entrance is atrocious but as soon as you get into the Park, the tracks are excellent (relief!). The lake is split in the middle by the Kenya-Tanzania border. On the Tanzanian side, the lake is lined with mountains, with some villages; on the Kenyan side, it is the savannah.

The bandas, when we get there, are just at the edge of the lake, about 30 metres from the shore. They are basic and the toilets and showers are common to the three bungalows. Hanging from the ceiling of the toilets, a few bats are resting, waiting for the night to come. We are lucky with the sunset, which highlights the contrast in colours between the red soil of the Park and the green reeds on the lake shore. We start getting used to the guttural sounds made by the family of hippos nearby that will accompany our stay. Sometimes it feels like one of them has told a joke and the others respond laughing. Very strange!

The next two days are quiet, everybody needs to rest for one reason or another and we only go on a couple of game drives. The men even organise a 'pétanque' game while the children are having a nap. Without leaving the camp we can observe in the distance elephant herds coming to the lake to drink and eat the reeds. We even see a hippo family coming out to graze on the lake shore.

Worth noting nevertheless, on Sunday, about 5pm, it appears clear that the herd of elephants that we have been watching for a while and that we approached that morning in our cars, has decided to come our way, at least a group of them. As a precautionary measure, we lock the cars and the kitchen and watch them as they come. It is a group of 4/5 males, some of them with an erection (it looked as if they had 5 legs!!). They go for the reeds by the bandas and get to about 25 metres from us. We can enjoy about 20 minutes where the elephants are really close. We could hear their stomach rumble and the reeds being crushed by their trunks.

It is such a wild and peaceful place, it feels good!

PS: The track that links up Tanzania to the villages north of the park goes across it. Hence a certain activity and the biker carrying a passenger and its bicycle that you can see on the picture!

(next episode: our 'cruise' on the lake)

# Posté le jeudi 06 novembre 2008 23:25

Jour de congé / Day off

Le Président du Kenya a cidé que demain, 6 novembre, serait un jour r au Kenya pour ter la victoire de M. Barak Obama aux élections présidentielles américaines. Incongru !

Il est vrai que la campagne a été très suivie ici et a suscité beaucoup d'espoirs. On ne compte plus le nombre de voitures avec des autocollants de la campagne d'Obama. L'annonce des résultats a été suivie d'un sentiment de liesse gérale.

A
lors merci les électeurs aricains, nous profiterons bien de notre jour de con !


_ . _ . _ . _ . _ . _ . _ . _ . _ . _

The President of Kenya decided that tomorrow, November 6th, will be a bank holiday in Kenya to celebrate the victory of Mr. Barak Obama in the US presidential elections. Odd!

It is true that the campaign has been closely followed here and generated a lot of hope. We cannot count the number of cars with Obama stickers on. The announcement of the results was followed by a feeling of general jubilation.

S
o thanks to the American voters, we will enjoy our day off!

# Posté le mercredi 05 novembre 2008 07:17

Côte Sud / South Coast

Côte Sud / South Coast
Pour son dernier jour au Kenya et à la faveur d'un jour férié, nous avons emmené Laure sur la Côte Sud. Nous sommes partis à 2 voitures avec Alice, Melanie et Birju. L'attente et la traversée en ferry furent brèves et la route jusqu'à Nomad a permis à Laure d'avoir un autre aperçu de la campagne kenyane.

Arrivés au bar / restaurant qui sera notre base pour le reste de la journée, l'océan indien, sa plage de sable blanc et son cortège de tons bleus, du turquoise au bleu profond nous accueille. Y a pas à dire, les plages de la côte sud sont vraiment plus belles !

Juste le temps de commander une boisson, de mettre en maillot et nous sautons dans l'eau : première surprise, ce n'est pas le bouillon, presque trop chaud de Nyali mais une baignade rafraîchissante. L'eau doit quand même être à 26 ou 27°C, mais par rapport à la chaleur écrasante de l'extérieur, elle est très bonne !

Après la baignade, nous nous reposons à l'ombre en sirotant nos diverses boissons (les journées sur la côte sud ne sont jamais très actives pour nous...) et en regardant les activités sur la plage: jeux de ballon improvisés, vendeurs de souvenirs qui accostent tout ce qui passe de blancs, les caravanes de dromadaires, les jeux sur le sable et au large, les boutres à voile blanche des pêcheurs.

Après le repas, Laure décide qu'elle a envie de faire une balade en dromadaire et Mel se dévoue pour l'accompagner et négocie un tarif « résident » pour toutes les deux. Elles partent donc pour une balade le long de la plage d'une vingtaine de minutes. D'après son récit, le moment le plus impressionnant pour Laure est la descente, quand le dromadaire plie ses genoux pour se coucher et laisser descendre son cavalier.

Une bonne glace pour tout le monde conclut cette journée détente et déjà il est l'heure de rentrer à Mombasa. Jusqu'à la prochaine fois !



~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ IN ENGLISH ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~



For her last day in Kenya and taking advantage of a bank holiday, we took Laure to the South Coast. We left with 2 cars with Alice, Melanie and Birju. The wait and crossing with the ferry were short and the road to Nomad's allowed Laure to have a look at the Kenyan countryside.

Once arrived at the bar/restaurant that will be our base for the day, the Indian Ocean, its white sand beach and its suite of blues, from turquoise to deep blue, welcome us. There no contest, the South Coast beaches are really more beautiful!

Just after having ordered a drink and changed into our swimsuits and we jump in the water: first surprise, it is not the hot soup, almost too warm, we have in Nyali, but a refreshing dip. The water temperature still must be around 26 or 27°C, but compared to the scorching heat outside, it feels very nice!

After our swim, we relax in the shade sipping our different drinks (our days on the South Coast are never very active...) and watching what is happening on the beach: improvised ball games, souvenir sellers that speak to every white person that ventures on the beach, camel caravans, sand games and on the ocean, the fishermen dhows and their white sails.

After lunch, Laure decided that she wanted a camel ride and Mel went with her and negotiated a 'resident' price for the two of them. They left for a 20-minute ride along the beach. According to her account, the most impressive moment for Laure is when the camel comes down on its knees to let the person off.

A tasty ice cream for everyone concludes this restful day as it is already time to go back to Mombasa. Until the next time !


[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le vendredi 17 octobre 2008 01:02

Petit safari du week-end / Small safari weekend

Petit safari du week-end / Small safari weekend


Nous avons amené Laure, notre première visiteuse depuis que nous sommes au Kenya, à Tsavo East, dans le camp Satao Camp. Le lodge est très sympa et son trou d'eau, attirant une quantité d'animaux incroyable, est exceptionnel. Chaque fois que nous étions au camp, nous assistions à un défilé de troupeaux d'éléphants, de zèbres ou autres cobes à croissant, sans compter les 3 hippopotames résidents du trou d'eau.

Le moment le plus magique, c'est le soir. Quand nous sommes sortis pour la première fois de la tente pour diner, devant nous, à 5-10 mètres, un troupeau d'une vingtaine de cobes à croissant était allongé par terre. Un peu plus loin, en continuant le chemin, nous étions entourés d'impalas, debout, allongés, à moins de 2 mètres parfois ! Ils étaient à peine dérangés par la lumière de la torche. Deux fois, nous avons aperçu des lions venir s'abreuver : la première fois, bien à l'abri depuis notre table au restaurant, à 350 mètres du trou d'eau et la deuxième, en sortant de notre tente, à 200 mètres du trou d'eau...

Par rapport à la dernière fois où nous y étions, le parc était très sec. Nous avons donc dû pas mal rouler pour trouver des points d'eau ou des rivières où l'eau coulait encore et où les animaux se retrouvaient. Ce safari a été l'occasion d'apercevoir des animaux que nous n'avions pas ou peu vus avant comme les koudous, les gérénuks (ou antilopes – girafe) et plein d'oiseaux multicolores.

A part ça, nous avons retrouvé nos sensations de safari : l'attente et la concentration quand on scrute le paysage à la recherche d'animaux, l'excitation quand on en repère un ou plusieurs, l'admiration et la conscience de notre privilège quand nous pouvons les observer dans leurs activités.

David avait demandé la permission d'arriver un peu en retard le lundi matin (il n'avait pas de cours de toutes façons) pour qu'on puisse profiter du parc un peu plus longtemps. C'était donc un peu speed ce matin-là et nous n'avons pas trainé sur les pistes. Enfin, jusqu'à ce qu'un troupeau d'une dizaine d'éléphants décide de traverser devant nous en prenant son temps : ils avançaient vers la route puis s'arrêtaient juste au bord, arrachaient de l'herbe ou des feuilles, mangeaient, sans toutefois traverser. Remarque de David : « C'est pas tous les jours qu'on peut dire qu'on est arrivé en retard parce qu'un troupeau d'éléphants nous a bloqué la route ! ».


~ ~ ~ ~ ~ ~ IN ENGLISH ~ ~ ~ ~ ~ ~



We took Laure, our first visitor since we arrived in Kenya, to Satao Camp, in Tsavo East. The lodge is very nice and its waterhole, attracting a huge amount of animals, is exceptional. Each time we were at the camp, we witnessed a parade of elephants, zebras or other waterbucks, in addition to the 3 resident hippos.

The most magical moment was the evening. When we came out of our tent for dinner the first time, in front of us, about 5-10 meters away, a group of about 20 waterbucks were sleeping on the floor. A bit further, on the path, we were surrounded by impalas, standing, lying, less than 2 meters away! They were barely disturbed by our torch. Twice we saw lions come and drink at the hole: the first time, safely behind our table at the restaurant, 350 meters away from the waterhole, and the second time, coming out of our tent, 200 meters away from the hole...

Compared to the last time we were there, the park was very dry. We therefore had to drive quite a bit to find waterholes or rivers were there still was some water and where animals gathered. This safari gave us the opportunity to see animals we hadn't or scarcely had seen before such as lesser kudus, gerenuks (giraffe-antelopes) and plenty of brightly coloured birds.

Apart from that, we found again our safari feelings: the wait and concentration when you scrutinise the landscape looking for animals, the excitement when you spot one or several, the admiration and the awareness of our privilege when we can observe them and their activities.

David asked to arrive a bit late on Monday morning (he didn't have any classes anyway) so that we could enjoy the park a bit longer. We were in a bit of a rush that morning and we didn't spend much time on the tracks. Well that is until a group of elephants decided to cross very slowly in front of us: they moved towards the road then stopped at the edge, picking grass or leaves and eating them, without crossing. Comment from David: “ It's not everyday you can say you are late for school because a herd of elephants blocked the road!”


# Posté le dimanche 12 octobre 2008 03:42

Modifié le dimanche 12 octobre 2008 04:03